Foreign Languages in Higher Education 15
“Foreign Languages in Higher Education” has been published since 1995. It is included in the list of scientific periodical publications acceptable for publishing the main findings of doctorate dissertations and candidate theses established by the RA Supreme Certifying Commission. It is the successor of the periodical “Foreign Languages. Foreign Literature” (1981 – 1991).
Articles covering current trends in linguistics, literary criticism and methods of foreign language teaching are published in the journal. “Foreign Languages in Higher Education” is meant for specialists interested in General and Romance and Germanic philology as well as methods of teaching foreign languages.
The materials are published in Armenian, Russian and other foreign languages and are accompanied by Armenian, Russian and English summaries. Brief information about the authors is given.
Editor-in-chief: Yerznkyan Y.L. - Doctor of Philology, Professor
Editorial Board:
Arakelyan A.H. – PhD, Associate Professor
Baghdasaryan H.G. – PhD, Associate Professor
Gabrielyan Y.M. – Doctor of Philology, Professor
Gasparyan S.K. – Doctor of Philology, Professor
Tovmasyan N.M. (Executive Secretary) – Associate Professor
Karapetyan K.M. – PhD in Pedagogics, Associate Professor
Harutyunyan Z.H. – PhD in Pedagogics, Associate Professor
Makaryan A.A. – Doctor of Philology, Professor
Paronyan Sh. H. – Doctor of Philology, Associate Professor
Simonyan A.A. – Doctor of Philology, Associate Professor
- KOCHUNTS K., ALOYAN A. On ways of expressing refusal in English discourse
- MARDOYAN L. The correlation of adversative and causal discourse markers
- MELIK-ADAMYAN SH. Linguistic universals within the concept of neopragmatism
- YAGUBYAN M. Phonetic and graphical isolation of parenthetical constructions
- ԲԱՂԴԱԴՅԱՆ Թ. Մեղմասությունները որպես քաղաքական կոռեկտության դրսևորում
- ԳԱՍՊԱՐՅԱՆ Ն. Կիսաներակա գնահատողական խոսողական ակտեր
- ԴԱՐԱԲՅԱՆ Մ. Հատկաբանական խոսքի ուսուցումը որպես միջմշակութային հա¬ղորդակցման կարևորագույն պայման
- ԴԱՆԻԵԼՅԱՆ Գ. «Թարգմանչի կեղծ բարեկամների» հետ աշխատանքի ռազմա- վարու¬թյունն անգլերենի հումանիտար դասընթացում
- ԵՐԶՆԿՅԱՆ Ե., ՄԱՆՈՒԿՅԱՆ Ն. Զեղչված կառույցները որպես ոչ կանխամտածված ներիմաստի կրող¬ներ
- ՂԱԶԱՐՅԱՆ Ն. Թարգմանությունը որպես միջմշակութային հաղորդակցության միջոց
- ՈՍԿԱՆՅԱՆ Է. Մեղմասությունների կիրառման ոլորտները
- ՉՈՒԲԱՐՅԱՆ Ա., ՍԱՐԳՍՅԱՆ Լ. Լեզվական խտացումը` որպես տնտեսման սկզբունքի իրացման միջոց
- ՍԱՐԳՍՅԱՆ Լ. Լեզվաբանության զարգացման որոշ միտումների մասին
- ՍԱՐՈՅԱՆ Լ. Անգլերենում և իսպաներենում ժամանակի ցուցայնության ար- տա¬հայտ¬չամիջոցների համապատասխանության խնդրի շուրջ
- ՍԱՐՈՅԱՆ Ս. Հարցը որպես ոչ բացահայտ ժխտման միջոց
- ՍՈՂՈՄՈՆՅԱՆ Զ. «Ընտանիք» գերհասկացույթի ծագումնաբանական ծառի զուգա¬դրական ուսումնասիրությունը անգլերենում, հայերե- նում և իսպա¬ներենում
- ՎԱՐԴԱՊԵՏՅԱՆ Զ. Անգլերեն գործարար նամակագրության շարակարգային առանձնա¬հատ¬կու¬թյուները
- ՏԵՐ-ԱԴԱՄՅԱՆ Շ. Վաղակատար ներկա (PERFEKT) ժամանակային ձևի տիպա- բանական յուրահատկությունները գերմաներենում
- БОСТАНДЖЯН Л. Жанровые особеннoсти дипломатического письма в английском языке
- СИМОНЯН А. Методологические основы исследования политического дискурса
- ARAKELYAN A. The art of adult teaching and learning
- PAPOYAN A. On some aspects of a Jigsaw listening and speaking method in an EFL classroom for the humanities
- TOVMASYAN N. Video materials and films in the EFL classroom
- MELIKYAN R. On the equivalence of the Armenian translation of Charles Dickens’s “Oliver Twist”
- ՂԱԶԱՐՅԱՆ Ռ. Ինքնակենսագրական ժանրն իբրև մանկության ու պատանեկու- թյան թեմայի բացահայտման ձև
- КНЯЗЯН А. Гендерные особенности оценочномаркированной лексики в анг¬лийских анекдотах
- КНЯЗЯН А. Гендерные стереотипы женской красоты в английских анекдотах